exo-kai-knk-20170204-01-1-1038x576

謝謝你成為我的太陽 〈私の太陽になってくれてありがとう〉

 

KNKさんが今年2月にTwitterにアップされた中国語と英語の投稿を訳させていただきました。

紹介する写真と中国語・英語の著作権はすべてKNKさんに帰属します。また意訳も含まれます。直訳ではありません。

意味をとらえるのが難しい詩的な表現もあり、誤訳もあるかもしれません。そして、KNKさんの想いを想像し、直訳ではなく意訳している部分もあります。

あくまでも個人ブログであることをご理解願います。

 

 

 

<2017年2月4日>

Thought is in the solid dream and the quite memory

思考は明確な夢と完璧な記憶にある

exo-kai-knk-20170204-01

 

exo-kai-knk-20170204-02

 

exo-kai-knk-20170204-03

 

exo-kai-knk-20170204-04

 

 

 

 

<2017年2月13日>

無與倫比的美麗

比類なき美しさ

exo-kai-knk-20170213-01

 

exo-kai-knk-20170213-02

 

exo-kai-knk-20170213-03

 

exo-kai-knk-20170213-04

 

 

 

 

<2017年2月13日>

You are the One and Only

あなたは、最愛の人

exo-kai-knk-20170213-05

 

exo-kai-knk-20170213-06

 

exo-kai-knk-20170213-07

 

exo-kai-knk-20170213-08

 

 

 

 

<2017年2月13日>

謝謝你成為我的太陽

私の太陽になってくれてありがとう

exo-kai-knk-20170213-09

 

exo-kai-knk-20170213-10

 

exo-kai-knk-20170213-11

 

exo-kai-knk-20170213-12

 

 

 

 

<2017年2月14日>

你讓一些擔心和疼痛都變得可愛
這世界不會再有第二個這樣的你
讓我無所畏懼

あなたは
心配や痛みを愛おしさに変える

この世界では
もうあなたのような人は現れない

あなたは私を怖いものなしにする

exo-kai-knk-20170214-01

 

exo-kai-knk-20170214-02

 

exo-kai-knk-20170214-03

 

exo-kai-knk-20170214-04

 

 

 

 

<2017年2月16日>

笑起來眼睛那麼明亮
一下子趕走了我身邊的不明朗

こんなにも瞳をキラキラさせて笑うから
私の周りのもやもやが吹っ飛んだ

exo-kai-knk-20170216-01

 

exo-kai-knk-20170216-02

 

exo-kai-knk-20170216-03

 

exo-kai-knk-20170216-04

 

 

 

 

<2017年2月16日>

在你身邊總是有甜甜的味道

あなたの周りはいつもスイート

exo-kai-knk-20170216-05

 

exo-kai-knk-20170216-06

 

exo-kai-knk-20170216-07

 

 

 

 

<2017年2月18日>

歲月從指間溜走
在你身上留下的也是討喜的痕跡

時間はあっという間に過ぎていく
あなたに残るのは
愛すべきしるし

exo-kai-knk-20170218-01

 

exo-kai-knk-20170218-02

 

exo-kai-knk-20170218-03

 

exo-kai-knk-20170218-04

 

 

 

 

<2017年2月23日>

每天度過的稱之為日常的生活
其實是一個個奇蹟的連續也說不定

毎日の繰り返しを日常生活というけれど
もしかしたら
奇跡の連続もそうなのかもしれない

exo-kai-knk-20170223-01

 

exo-kai-knk-20170223-02

 

exo-kai-knk-20170223-03

 

exo-kai-knk-20170223-04

 

 

 

 

<2017年2月23日>

You come into my pitch black world,
and easily became the brightest star

あなたは、私の真っ暗な世界に現れた
そしてあっという間に
私の最も輝く星になった

exo-kai-knk-20170223-05

 

exo-kai-knk-20170223-06

 

exo-kai-knk-20170223-07

 

exo-kai-knk-20170223-08

 

 

KNKさんの

謝謝你成為我的太陽
私の太陽になってくれてありがとう

この言葉は私も一緒だなあと思いました。

もしかしたら、私にとってKAIさんは太陽よりも月かもしれないけれど。
意識しなくても、いつも傍にいる感覚。

 

 

一年前の今頃のKAIは、怪我で苦しい時期でした。
そして、私たちKAIペン、そしてEXOペンにとっても。

 

ちょうど一年前に書いた記事を読み返しました。

KAIにとって、踊れないこと、ステージでベストを尽くせないことはどれほど悔しいことなのだろうと思うと、本当やりきれなかった。でも、その中で私が思ったのは、「今がすべてではないと考えて欲しい」、そして「できる状況の中でベストを尽くして欲しい」ということ。

今はあの時以上に、KAIさんに対してそう願います。

KAIは、常に私が目指す存在であって欲しいので。

 

Cd2RDmhUIAQyoCq

 

 

KAIの背中を見て、自分を省みてもっと頑張らなければと思う

自分に甘いことをしてしまった時、正しくないことをしてしまった時に、「これは目指す自分ではない」と思う習慣がついてしまったのは、KAIさんに出会ったから。

私が誰かに憧れる時はいつも、彼ら彼女らが、自分を省みる指標になります。

特に、今の仕事を始めるきっかけは、KAIが背中を押してくれたと言っても過言ではなくて、「人を責める前に自分はどうなんだ」と思いながら日々過ごしています。

とはいえ、アイドルの応援はそうピュアな気持ちだけでできるものではなく、恨みつらみも口に出してしまうけれど。

 

まもなく、あの4/1から一年が経過するのだと思うと、心がそわそわするしファンを裏切ったと今も思っているけれど、KAIなりに、何とかファンの信頼を取り戻そうとベストを尽くしてきた一年だったのではないかなあと、信じたいです。

次に会う時に、KAIのダンス、KAIの歌、KAIがファンを見つめる表情をちゃんと見て、KAIの気持ちを受け取ろうと思います。

 

—————————————–

 

1korean20161216

 

結局まだ観終えることができていない『鬼(トッケビ)』。

物語も佳境で、登場人物全員が抜け出すことができない悲しみの中にいる、そんな状況なので観進めるのが何となく億劫になってしまいました。前半で多用されていたコメディタッチのシーンや、壮大で美しいカットが、後半は全然登場しないのもちょっと残念。

実はドラマを観る前に、別の機会でエンディングを少し観てしまったので、ある程度終わりが分かるのですが、広げまくった大風呂敷をちゃんと回収できていて、納得できる終わり方だといいなあ。

韓国ドラマは壮大だったり、荒唐無稽だったりで、「めちゃくちゃだなあ」と思う部分も多いですが、何とも言えない中毒性があるのも確か。強引とも思える方法で、視聴者を引っ張っていくからさすがだなあと。良くも悪くも日本のドラマや映画の制作者にはない手段だと思います。

 

コン・ユ(ゆっぴー)は顔が左右非対称で、特に左右の目の形が全然違うのですが、それが彼の感情表現を更に魅力的にしているなあと思います。特に除隊後のコン・ユは役に恵まれているなあとしみじみ。

 

「エンタメは楽しく、幸せな気分になるものがいい」と思っている私には少しきついし、単純に、物語が終わるのも寂しいという理由もあるのですが、集中して観ることができる時までちょっと先延ばしです。大事に観よう。

—————————————–

 

今週はまた、慌ただしい一週間。
今日から一週間頑張ろう。

 

22 people like this post.